hõõruge klaase

Põhiline Võrkkest

Kas sa hõõrud mu prille? Mida ma ei näinud häid juhte, kas sa arvad? (M. Sholokhov.)

Mis on kümme ekstra inimest? Sa ei hõõru mu prille. (A. Gaidar.)

Haridussõna. - M: AST. E. A. Bystrov, A. P. Okuneva, N. M. Shansky. 1997

Vaadake, mida "hõõruge klaasid" teistes sõnaraamatutes:

hõõruge punkte - vaata... sünonüümide sõnaraamat

hõõruge punkte - hõõruge, ayu, ay; mis on valesti, mida ja ilma lisanditeta. (või hõõruge klaase). Valetada, petta, öelda ilmselgelt absurdseid asju. Igatahes on hea hõõruda, ma ei aita sind. Mida sa oma autoga hõõruvad, mul ei ole rehve... Vene Argo sõnaraamat

Hõõruge prille - kellele. LOSS POINTS kellele. Lihtne Express Tahtlikult moonutades midagi eesmärgiga petta, olles ise kasu saanud. Sõidukijuhid üritasid pettust nagu rühmaülem ja esimees. Nad koos hõõrusid klaase ettevõtte ülemaga, need töödeldi vastavalt...... vene keele kirjanduskeele

klaaside hõõrumiseks - petta kedagi, esitama midagi soodsas valguses. Väljend ulatub XIX sajandi algusest pärit petturitega mängijate žargoonini, kellel oli pulberkaardid. Erilise liimikompositsiooni abil panid nad täiendavad klaasid pulbritest...... Phraseology Reference book

prillid - hõõruge prillid, pange keegi l.. kuldklaasid.. Vene sünonüümide ja sarnaste väljendite sõnaraamat. alla ed. N. Abramova, M.: Vene sõnaraamatud, 1999. prilliraam, peepers, klaas, tuled, klaas, lorgnette, teleskoobid, silmad, kaaned,...... sünonüümide sõnastik

hõõruge - hõõruge, ayu, ay; mis on valesti, mida ja ilma lisanditeta. (või hõõruge klaase). Valetada, petta, öelda ilmselgelt absurdseid asju. Igatahes on hea hõõruda, ma ei aita sind. Mida sa oma autoga hõõruvad, mul ei ole rehve... Vene Argo sõnaraamat

KLAASID - Ära pruugi oma klaase higistada? Jarg muuli Shutl Ähvardab prillidega meest. Belyanin, Butenko, 28. Läksin. Psk., Väike. Sama, mis Rub punktid kellele. SRNG, 25, 60. Punktide hõõrumiseks / hõõrumiseks. Lööb kellegi l. Imagine, et mina. moonutatud,...... Suur sõnastik vene keeltes

hõõruge - lisage. valeta, petta, lubadus midagi, mis on ilmselgelt võimatu. Eriti tihti hõõruge klaase... Universaalne täiendav praktiline selgitav sõnastik I. Mostitsky

Punktid hõõruda - (nadt keegi, kes) inosk. sundides teda vaatama välismaalaste klaase (mitte oma, vaid kellegi teise silmadega) ümbersõit, petta. Kolm Prillid on kergesti hõõruda, taltsutama enne talupoegade maailma sõnu ja lõigata see baranovi karjaga...... Suur Micheloni seletuskirjalik sõnastik (algne õigekirja)

prillid hõõruda - (panna keegi, kellele inos.): sundida vaatama kellegi teise prille (mitte oma, vaid kellegi teise silmadega) ümbersõit, petta Wed Neil on lihtne prille klaasi hõõruda, sõnaliselt naerda nende ees talupoegade maailma jaoks ja tegelikult lõigati see nagu lambakarja. Boborykin....... Michelsoni suur seletussõna

Idioomi tähendus hõõrus punkte, päritolu, sünonüümi, näiteid

Kui keegi on pettuses, räägivad inimesed sellise isiku tegevusest erinevalt. Sellisel juhul väljendab fraasiteaduse „klaaside hõõrumine” tähendus täielikult inimese, kellele on öeldud valet, mõtteid. Vaatleme selle päritolu ja sünonüümi.

Ajalugu

Nüüd, kui nad mõtlevad prillide üle, arvavad nad, et me räägime silmade eest vaatamiseks, kuid mitte kõik on nii lihtne. Ka kaardimängus on punkte. See oli nende sõnavõtude hulgas, mida see väljendus tekitas. Mõtle fraasiteaduse mõiste "hõõruge prille" selle konkreetse "kutseala" inimeste seisukohast.

Kaasaegne elu on jätkusuutlik fraas. Funktsioonifilm "Genius" (1991)

Kui soovite näha, mida tähendab klaaside hõõrumine ja kuidas seda professionaalselt teha, peate vaatama imelist filmi, mille nimi on subtiitris. Peamine tegelane Sergei Nenashev - XX sajandi 90ndate “Jekyll ja Hyde” Venemaal. Töötundide ajal on ta köögiviljaturu juhataja ja vabal ajal sotsiaalselt kasulikust tööjõust on ta tehnikute spekulant. Ei ole midagi teha, ajad olid rasked ja kõik teenisid nii, nagu ta võis. Kui kirjeldate põhitegelase tegevust, siis muutub selgeks fraasologismi „hõõruda prillid” tähendus.

Lühidalt öeldes, peamine tegelane tegi mitmesuguseid asju, mis aitasid tal mitte päris ausalt rahalt raha võtta. Kuid S. Nenashev on mingi Robin Hood: ta šantažeeris ja petta ainult neid, kellel on midagi võtta. Need, kes andsid, ei ole viimane.

Teisisõnu, kui lugejal on vaja mõista fraasiteaduse tähendust „prillide hõõrumiseks”, siis viitab ta sellele suurepärasele filmile.

Sünonüüm

Sa võid inimesi erinevatel moel petta. Seetõttu on palju idioome. Mõtle sünonüümile. Iga inimene kuulas vähemalt kord oma elus väljamõeldisi ja otseseid valesid. Mida ta teisele inimesele ütles? Kindlasti midagi sellist: "Kuula, ma ei pea nuudlid kõrvadele riputama." On naljakas, et ühe versiooni kohaselt tuli see väljend vähe sotsiaalsetest ringkondadest - kurjategijate hulgast. Nuudlid inimesed, kes pöördusid valesti, nimetati kriminaalasjaks. Kui nuudlid riputati kõrvadele, siis kott valmistati ja kinnitati.

On olemas versioon, mis „nuudlid” keeleüksusena läheb tagasi vana sõna „petta” (sama, mis petta). Siis jäi erinevate keeleliste ümberkujundamiste kaudu „nuudlid”.

Siin on selline lugu. Ja see puudutab väljendit "riputada nuudlid kõrvadel".

Dr House: “Kõik elavad”

Muidugi võib öelda moraali kohta, nad ütlevad, et sa ei saa kaarte piserdada, samuti võite inimesi petta. Kuid reaalsus näitab, et inimkonna esindajad on üksteist peaaegu kogu aeg petnud ja ilma mõjuva põhjuseta.

Õpilased petavad õpetajat, öeldes talle seminaridel, et nad on valmis, kuigi tegelikult ei tea nad midagi. Lapsed eksitavad oma vanemaid erinevatel põhjustel:

  • Et mitte häirida.
  • Palun.
  • Et olla hea laps (ja see ei ole oluline, kui vana on).

Vanemad petavad lapsi, kui nad ütlevad, et elu on ilus ja hämmastav ning sa pead uskuma ideaale ja siis elu hävitab illusioone lihtsalt ja lihtsalt. Vanemad valetavad lastele isegi siis, kui nad püüavad oma silmis olla paremad kui nad tegelikult on.

Mehed ja naised valetavad üksteisele armastuse huvides, et mitte solvata neid neile kallid. Kogu ühiskondlik elu on määrdunud nagu või, vale. Kujutage ette sellist olukorda. Boss läheneb alluvale ja küsib:

- Noh, Petrov, projekt on valmis?

- Sergei Konstantinovich, ma tahan praegu kasutada väljendit "hõõruda prille". Teisisõnu, nüüd ma pulban teie aju, et projekt on peaaegu valmis, kuid tegelikult pole mul veel hobust.

Ja see oleks kõigi jaoks ideaalne. Inimesed, kes armastavad tõde rohkem kui mugav elu, võidakse koolist välja, töölt ja kogu meie ühiskondlik elu oleks olnud tolm.

Kuid õnneks ei juhtu see, sest me kõik teame väga hästi, mida tähendab prillide hõõrumine (me võime selle idioomi sünonüümi kergesti kätte saada). See on võime imiteerida tõde, mis takistab inimestel oma elu alandamist.

Abstraktsete kaalutluste põhjal ei ole muidugi hea petta, kuid laps õpib nii oma eakaaslasi kui ka täiskasvanuid juba varakult eksitama. Peamine põhjus on see, et ta kardab ja ei taha probleeme. Siis saab inimene harjuma oma naabri kõrvu. Ja see ei ole alati halb. Aga mõnikord on sul ikka veel vaja tõtt rääkida, mitte klaasi hõõruda. Ja hoolimata ebavõrdsusest, mis valitseb ümber, tuleb laps kasvatada kõrgete moraalsete näidetega. Kes teab, võib-olla pärast oma unistust, et ta teeb maailma natuke paremaks ja ausamaks.

Rub punkte - väärtus

Hõõruge punktide väärtus? Vene keeles on palju väljendeid ja sõnu, mis on juurdunud sügavalt Venemaa ajaloos. Kuid mitte igaüks ei mõista nende tähendust ja päritolu, mis mõnikord viib inimesi väga kahetsusväärsesse olukorda. Seetõttu on meie veebileht moodne - Slova.rf püüab kõige populaarsemaid vanasõnu ja sõnavõtteid dešifreerida, nii et teil ei ole ruumi kahtlusteks. Täna räägime mõnest teisest fraasist, see on hõõrutud klaasid, fraasioloogilise üksuse tähendus on veidi madalam.
Kuid enne edasist jätkamist sooviksin soovitada teile paar mõistlikku väljaannet populaarsete väljundite teemal. Näiteks, mida see tähendab igaühest vastavalt oma võimele, igaüks vastavalt tema tööle; tähendus Kes ei tööta, ta ei söö; Quod licet tõlge Jovi, non licet bovi; mis on tõotatud maa jne
Niisiis, jätkame, mida punktid tähendavad fraseoloogilise üksuse tähenduse hõõrumist? See mõiste pärineb vanast sõnast "eye" ja sellisel juhul ei ole sellel ühist optilise seadmega.

Tõenäoliselt on mõned, eriti muljetavaldavad kodanikud, kui nad seda väljendust kuulevad, stuporisse. Neil on küsimus, mis on Rub klaasides? Lõppude lõpuks näib selline pilt väga kummaline või isegi hirmutav.

Siiski pole midagi ühist nende klaasidega, mida me kõik teame. Fakt on see, et kaartidel on mustad ja punased sümbolid, mida on pikka aega kutsutud punktideks.

On vaja mõista, et kõik see oli seotud kaardimänguga, kuid mitte "punktiga", nagu paljud siin kirjutavad, vaid ainult pokkeriga.
Petturid, kes tahtsid kiusatavaid kodanikke petta, alustasid kogu haua. Näiteks, mõned plussid, värvitud tindiga vastavatest värvidest, kõik neli kostüümi sõrmedel. Seejärel kasutasid nad mängu ajal varem joonistatud kujutisi templitena, muutes koheselt kaks numbrit kolmeks ja number kolm viiendaks jne. See tähendab, et see meetod aitas nendel roistoidel lisada punkte ise.

Kui see pettuse praktika oli laialt levinud, hakkasid nad nende viisakate teritajate vastu võitlemiseks uusi kaarte vabastama. Sellest ajast ilmus numbrid kõigis tekkides.

Pärast selle lühikese artikli lugemist saate nüüd teada, mida tähendab punktide hõõrumine, fraseoloogilise üksuse tähendus ja te ei pea enam kinni, kui kuulete sarnast sõnumit.

"Pettus" - mis see on? Lihtne pettus või virtuoosne trikk?

Vene keeles on nii palju huvitavaid väljendeid, mille tähendus on sõna otseses mõttes naljakas ja naeruväärne. Näiteks fraasologism "hõõruda prille". Mis on selle tegelik tähendus, kust see pärineb? Millistel juhtudel ja millistel juhtudel on sellega optika?

Fraasi päritolust on vähe versioone, kuid nad kõik pärinevad sellest, et see tähendab „pettust”, „pettust”. Ma ei tea, miks ei avalda sõna „hõõrumine” ega „prillid” sõna otseses mõttes populaarse väljenduse tähendust? Ja kui te esitate pildi pettusest, selgub üsna naeruväärne ja absurdne olukord: inimene üritab, üritab, kuid ta ei pruugi oma klaase hõõruda.

Põhiversioon

Arvatakse, et fraasiteaduse „hõõruda klaasid” tähendus ei ole seotud selles mainitud optikaga, vaid mängukaartidega. Kui kaardimängude tabelid olid kaetud rohelise riidega, millele salvestati saadud punktide hulk. Petturid, et muuta oma skoori kasuks, kustutasid ja hõõrusid vajalikud numbrid.

Võib-olla aitasid just sellised väljenduslikud asjaolud kaasa sellele, et idioom leidis edasist kasutamist juhtudel, kui keegi üritas mängida kaarte sarnastel viisidel. Näiteks seitsme "maagiline" ümberkujundamine üheksaks või vastupidi.

Miks maagiline? Kuna tegevus toimus otse kaardiplaadi juures. Kurjategijatel õnnestus kaardile spetsiaalne valge pulber hõõruda ja asju muuta. Kui võtate fraasiteaduse tähendust sõna otseses mõttes, kõlab see versioon usutavalt. Tõsi, mõnevõrra lõbusa.

Mõningaid pettusi õnnistati meisterlikult petta. Oma eesmärkide saavutamiseks kasutasid nad “kleepuvat” - spetsiaalset salvi kaartide maitsmiseks. See valmistati niimoodi: hõbedas lusikas kuumutati kaks osa puhtast küünlajalgist ja üks parim valget vaha.

Valmistatud segu tuli hõõruda nn pulberkaartidesse (neid võib mainida A. Pushkini „Poti kuninganna”). Nad tehti sel viisil: näiteks võeti kuus ristimist ja kohas, kus peaks olema seitsme saamise punkt, määrati see "kleepuvaks".

Kaardile paigutati teine ​​kaart, kus ühes kohas lõigati auk, kus esimesel kaardil tuli punkte muuta. Pulber valati pesasse (punaste ülikondade jaoks punane, must must), mis veidi kinni jäänud kohale. Kui oli vaja teha seitsmest seitsmest, siis teravam, avades kaarti, hõõrus seda riidelapiga ochkom'iga ja see kohe kadus.

Sellest ajast on möödunud palju aega, kuid fraseologism mitte ainult ei säilitanud oma väärtust, vaid ka hakanud seda kasutama kõikjal ja kõikjal. Isegi vähemalt kord teie elus ütlesime: „Lõpetage oma prillide hõõrumine”, väsinud sõprade või tuttavate lugude kuulamisest.

Teine väike versioon

Mõiste "hõõrdumispunktid" tähenduses on sügavam tähendus kui võltsitud kaardi võidud. Näiteks tegelikkuse teadlik moonutamine või selle esitamine perspektiivis, mis on petturile kasulik.

Samuti võib väljend „hõõruda prillid” isikupäraseks, võltsimise, faktide võltsimise abil sihikindlaks. Selline väärtus edastatakse fraasile ja muudab selle tähenduse veelgi sügavamaks ja väljendusrikkamaks.

Kuid pettuse keskkonnas kõlab fraseologism elavamalt, väljendusrikkamalt. Lõppude lõpuks ei pruugi see olla mitte ainult pettuse süüdistus, vaid ka kiitus inimesele, kes on tehnikat suurepäraselt täitnud ja võitnud auhinna, õnne.

Teema lühike tõlgendus (video):

Bifokaalsete prillide loomise ajalugu ei ole muidugi nii hoolimatu, vaid ka huvitav, saate seda siin lugeda.

Te võite tunda kuulsa idioomi päritolu teisi versioone. Kui jah, siis jaga teiste kasutajatega huvitavat ja informatiivset teavet! Ootame kommentaare!

Idioom "hõõruda punkte"

Autor: Dmitri Sirotkin

Idioom "hõõruge prille" on nii tuttav, et vähesed inimesed mõtlevad ja mida see iseenesest tähendab.

Mõne venitusega võib seda nimetada professionaalseks fraseoloogiliseks üksuseks.

Vaatame kirjanike tähenduse ja päritolu, sünonüüme, antonüüme, samuti lauseid idioomidega.

Idioomi väärtus

Hõõruge prillid - petta, eksitama, juhtumit ise soodsas valguses esitama

Idioomid - sünonüümid: nina juhtimine, nuudlid kõrvade peal, vaata ära, ringi ringi ümber sõrme, lohistama (osaliselt)

Phraseological units-antonyms: rääkida südamest, rääkida nagu vaim

Võõrkeeled on sarnased. Nende hulgas on:

  • tõmmake vill üle silmade (inglise keeles)
  • jeter de la poudre aux yeux (prantsuse keel)
  • Potemkinsche Dörfer vormachen (saksa keeles)

Idioomi päritolu

Selle fraasiteaduse esilekerkimine viitab umbes XVIII sajandi lõpule ja on seotud sellise konkreetse kutseala kui kaardi teravama arenguga ja komplikatsiooniga Venemaal. Vaatame lähemalt üldtunnustatud versiooni ja selle päritolu pseudo-versiooni:

  • V.V. Vinogradovi sõnul („Sõnade ajalugu”, 2010), kes uuris autoriteetset tööd „Mängija elu, mida kirjeldab ise või kaardimängu avatud trikid” (1826-27), on väljend „hõõruda punktid” otseselt seotud Mis petta seade põhineb tootmise ja kasutamise "kleepuv". "Lipok" valmistati küünlajalgast ja valge vaha salvist. Veelgi teravamalt raske ülesanne oli vähendada või suurendada mängude ajal prillikaartide punktide arvu (mustade või punaste ülikondade pilte). Prillikaartide kolme tüübi hulgas kasutati klaaside hõõrumiseks aktiivselt nn pulberkaarte. Tootmisprotsess nägi välja selline: kaardile paigutati teine ​​kaart trafarettina, mille punkt on välja lõigatud õiges kohas; Siinkohal määriti kaart kleepuva ühendiga, millele oli kleepunud punane või must pulber. Õigel hetkel pidi mängija eemaldama lapilt lisapunkti riide kohta ja näiteks seitse klubi muutusid kuueks klubiks. Pushkini "Poti kuninganna" järgi sai pulberkaardid sel ajal laialt levinud. Niisiis, üks noorte mängijate kolmest vastusest Tomski lugu vanaema imelise võidu kohta oli see: "Võib-olla on see pulberkaardid," kolmas tõusis. Schulerit peksti, vangistati, kuid ilmselt oli see äri nii tulus, et nendest ei olnud võimalik vabaneda kuni meie päevani.
  • Väärib märkimist, et kuigi selle väljenduse välimus ei ole seotud silmade silmadega, seostavad paljud intuitiivselt neid selliste klaasidega. Võib-olla on see fakt, et selline pettuse pettus on sageli seotud „optilise illusiooniga”, võimega teha teisele inimesele, mis on vajalik, ja ei näe, mis on tarbetu (tegelikult, kui algne pettus „prillid prillides”), saavutatud). Mitte ilma põhjuseta kasutame selliseid väljendeid, millel on sarnane tähendus kui "prillide (kellele on nina peal) või" vaadates ". Veelgi enam, ühel ajal oli see arusaam, et see väljend sisestati Dahli sõnastikku ja hiljem püüdis JK Groth vene sõnaraamatus leida ka seose selle väljenduse ja silmaklaaside vahel, andes järgmise määratluse: „saada keegi vaadake asju omal moel. "

Kirjutajate näited

Ja see naine tahab oma klaase hõõruda mingisuguste platooniliste suhetega. selle mehega, kes läbib joone läbi tuhande inimese ja ei pahanda. (ME Saltykov-Shchedrin, „Hästi tahtlikud kõned”)

Ta hõõrub oma klaase omanikele: lehm on apenditsiit, peate helistama veterinaararstile. (Sasha Cherny, "majapidaja")

Kui ma kohtusin Petrogradi kirjanike rühmaga, rääkis amfiteatri kuulus kirjanik mulle pika kõhkleva kõnega. Ta jagas ühist eksiarvamust, et olin pime ja loll ning et prillid olid mulle hõõrutud. (GD Wells, "Venemaa pimeduses")

Nad, nad! - kitse häälel laulis ta pika ruudukujulise häälega, kes rääkis Stöpe kohta. - Üldiselt on nad viimasel ajal kohutavalt säärased. Nad purjusid, puutuvad naistega kokku, kasutavad oma positsiooni, nad ei tee kuradi asja ja nad ei saa midagi teha, sest nad ei mõista midagi, mis neile usaldatakse. Kaitseprillid hõõrutakse nende peadele! "(MA Bulgakov," Meister ja Margarita ")

Ja see põletab mind talumatut häbi selle idiootilise uhkuse pärast, mida ma kogesin linna sissepääsu juures, imetledes opereti mitmekorruselisi hooneid ja plakateid. Mida öelda nende kohta, kellel pole meie kogemusi! Kui lihtne on ilmselt neid klaasi hõõruda, isegi kui see on meie jaoks, kes teavad kõike seestpoolt, on mõnikord kaetud nende uute hoonete pompoosse fassaadiga... (E. Ginzburg, „Jäik tee”)

Seega, kuigi selle idioomi päritolu kohta ei olnud võimalik leida tõsiseid lahknevusi, on selle tekkimise ajalugu üsna põnev.

Oleksin tänulik, kui jagaksite oma sõpradega linki sotsiaalsete võrgustike artiklile. Kasutage allolevaid võrgu nuppe.

Kommentaarid on samuti teretulnud!

Rub punktid tähendavad fraasoloogilist üksust? Kuidas mõista klaaside hõõrumist?

Ei pea, kuidas klaasid hõõruda? Väljendid, mille päritolu te ei ole teadnud

Aju pole!

"Ja siil on selge" - see väljend sai kuulsaks tänu Mayakovski luuletusele ("Ilmselgelt isegi siil - / See Peetrus oli kodanlik"). See ilmus Nõukogude koolikoolides andekate laste jaoks.

Neid värbasid teismelised, kellel oli kaks aastat õpinguid (klassid A, B, C, D, D) või üks aasta (klassid E, F ja I). Üheaastase oja õpilasi nimetati "siilideks".

Pühapäevani jõudmisel olid kaks aastat kestnud õpilased juba mittestandardses programmis eelseisvad, seega oli kooliaasta alguses väga oluline väljend „siil on selge”.

Hõõruge prille

19. sajandil kasutasid petturid-kaardimängijad nippe: mängu ajal kasutati spetsiaalset liimikompositsiooni, lisades pulbrilt lisapunkte kaartidele (punased või mustad märgid) ja vajadusel need punktid kustutada. Siit tuleb väljend „klaaside hõõrumine”, mis tähendab midagi soodsas valguses.

Piitsutamine poiss

Poisid, kes peksid Inglismaal ja teistes XV-XVIII sajandi Euroopa riikides, kutsuti poisisteks, kes kasvasid koos vürstidega ja said kehalise karistuse printside vigade eest.

Selle meetodi tõhusus ei olnud halvem kui süüdlase otsene tõmbamine, sest printsil ei olnud võimalust mängida koos teiste lastega, välja arvatud poiss, kellega tal oli tugev emotsionaalne ühendus.

Nina

Tyutelka on dialektiline nimetus (“tabas, tabas”), kus täpse kirve nimi tabab samas kohas puusepatöödel. Täna, et tähistada suurt täpsust, kasutatakse fraasi „kergelt valgus”.

Haarake nina

Varem nimetati nina mitte ainult näo osaks, vaid ka märgiseks, mida nad koos nendega kandsid ja millele nad tegid töö, võlgade jms arvestamiseks sälgud. Sellest tulenevalt ilmus väljend „häkk ninas”.

Teises mõttes nimetati nina altkäemaksuks. Väljend „jääda ninaga” pidi lahkuma heakskiitmata austusega ilma nõusolekuta.

Mängi närve

Pärast seda, kui arstid avastasid inimkehas närvide antiikaja, kutsusid nad neid sarnasuse poolest sama sõna - instrumentide - närviga. Seega väljendab tüütuid tegevusi - „mängida närvidel”.

Ebamugav

Täna prantsuse keeles tähendab sõna assiette igapäevaelus plaati. Kuid varem, mitte hiljem kui XIV sajandil, tähendas see „külaliste maandumist, nende paigutamist lauale, st plaatide lähedusse”.

Siis sai ühenduste ringi laiendamisega assiette "sõjaväelaagri asukohaks" ja seejärel linnaks. XVII sajandil.

Sõnaga kaasnes kõik võimalike „sätete” „konkreetsus” ja hakkas üldse tähistama “positsiooni”... Samal sajandil oli assiettil kujutislik tähendus - „meeleseisund”.

Vene baarid, kes rääkisid ja isegi mõtlesid prantsuse keeles, ilmselt ei hooli vene keele täpsusest isegi XVIII sajandil. omal moel “tõlgitud” prantsuse keele: see sattus vene keeltesse algkeeles „positsiooni“ asemel “mitte oma plaadi”. Oma hooletuse tõttu ilmus selline ilus kujundlik väljend vene keeles!

Pane esimene number

Vanadel aegadel olid kooliõpilased tihti rikutud, sageli karistatakse isegi ilma süüta. Kui mentor näitas erilist innukust ja üliõpilane oli eriti raske, võidakse ta praegusel kuul täiendavalt vastupidi vabastada kuni järgmise kuu esimese päevani.

Orphan Kazan

Pärast Kaasani püüdmist andis Ivan Terrible, kes tahtis kohalikku aristokraatiat temaga siduda, kõrgele tatarlastele, kes olid talle vabatahtlikult meelestatud. Paljud neist, et saada rikkalikke kingitusi, teesklesid, et nad on sõja tõttu tugevalt tabanud. Seega on väljend "Kazan Orphan".

Lükake punane niit

Inglise Admiraliteedi tellimusel alates 1776. aastast tuleb mereväe trosside valmistamisel kanda neile punane niit, et seda ei oleks võimalik eemaldada isegi väikestest trossidest.

Ilmselt oli see meede mõeldud köie varguse vähendamiseks.

Sellest tulenevalt kasutati kogu kirjandusteoses autori peamise mõtte kohta väljendit „liigu punase niitiga” ja Goethe kasutas seda esimestel valimiste afiinsusel.

Anna hea

For revolutsioonilist tähestikku nimetati D-tähte “heaks”. Mereväe koodiraamatus sellele tähele vastav lipu tähendus on „jah, nõus, lubada”. See põhjustas väljendit „anda head”.

Beluga müha

Kuidas mõista fraasi "hõõruda prillid"

Mõiste fraasiline pöördumine "hõõruda prillid" ja nimisõna saadud "pettus" on seotud pettuse, pettuse, et saada mingit kasu.

Artikli sisu

  • Originaalversioonid
  • Punktid ja hasartmängud

Kaasaegses inimeses seostatakse kõigepealt sõna prillid optilise seadmega, mida kasutavad inimesed, kes kannatavad lühinägelikkuse või kaugnägemise all.

Selliseid klaase tuleb korrapäraselt puhastada, kuid on üsna raske ette kujutada, kuidas neid "hõõruda" ja miks petturid ja petturid peaksid seda tegema.

Mõned hüpoteesid, mis selgitavad selle fraseoloogilise üksuse päritolu, ühendavad selle tegelikult klaasidega - optilise seadmega.

Eeldatakse, et see väljend on sündinud samaaegselt „Potemkini külade” fraasialoogiga: väidetavalt keisrinna Katariina II ei märganud, et „õnnelikud ja rikkalikud” külad, mida G. talle näitas

Potemkin, olid võltsitud, sest tema nägemus oli halb ja isegi prillid ei lubanud hästi näha. Sellist seletust võib rohkem seostada etümoloogiliste müütide kategooriaga kui tõsiste teaduslike teooriate arvuga.

Teine hüpotees, mis on seotud ka nägemise korrigeerimisega, innustab suuremat usaldust. 14. sajandil olid prillid Euroopas üsna tavalised. Nõudlus tõi kaasa pakkumise ning paljud nendega seotud punktide ja kauplejate tootjad ilmusid väga halva ettekujutuse nägemise korrigeerimisest.

Nad ei saanud neid korrektselt teha ega konkreetse isiku jaoks valida, kuid nad said hästi müüa klaase usaldavatele klientidele - seda nimetati „prilliklaasideks“. Kuid see hüpotees ei selgita, miks prillid “hõõruvad”.

Kõige veenvam on hüpotees, mis tuletab sõna „klaaside hõõrumiseks” mängurite žargoonist. Sellisel juhul ei räägi me klaasidest - optilisest seadmest, vaid hasartmängukaardimängust, mida nimetatakse „punktiks“.

Selles mängus on igal kaardil teatud väärtus, mida väljendatakse punktides: äss - 11 punkti, kuningas - 4 punkti, daam - 3 punkti, jack - 2 punkti, teiste kaartide väärtus määrati märkide arvu järgi, mida nimetati ka punktideks.

Ebaausad mängijad arendasid sellist "käsitsi osavust", mis oli mängu ajal võimalik, et partnerid said mängu ajal lisapunkti (hõõruda). Sellest tulenevalt muutusid kuus kuud seitsmeks, selle väärtus suurenes, aidates Schuleril saada tasakaalus ebaausate vahenditega mängu tasakaalu. Selline kaardipettus ja nn "hõõrumispunktid".

Nagu alati stabiilsete fraaside puhul, kaotas see kord järk-järgult oma algse tähenduse, omandades üldisema - nad hakkasid mängukaarte tähistama igasugust kelmust, mitte alati seostades lisatähemärke. Seejärel hakati pettust üldiselt nimetama pettuseks, sealhulgas mitte-hasartmängudeks.

Kuidas mõista fraasi "hõõruda prillid"

hõõruge punkte - see on... Mis on hõõrumispunktid?

  • hõõruge punkte - vaata... sünonüümide sõnaraamat
  • hõõruge punkte - hõõruge, ayu, ay; mis on valesti, mida ja ilma lisanditeta. (või hõõruge klaase). Valetada, petta, öelda ilmselgelt absurdseid asju. Igatahes on hea hõõruda, ma ei aita sind. Mida sa oma autoga hõõruvad, mul ei ole rehve... Vene Argo sõnaraamat
  • Hõõruge prille - kellele. LOSS POINTS kellele. Lihtne Express Tahtlikult moonutades midagi eesmärgiga petta, olles ise kasu saanud. Sõidukijuhid üritasid pettust nagu rühmaülem ja esimees. Nad koos hõõrusid klaase ettevõtte ülemaga, need töödeldi vastavalt...... vene keele kirjanduskeele
  • klaaside hõõrumiseks - petta kedagi, esitama midagi soodsas valguses. Väljend ulatub XIX sajandi algusest pärit petturitega mängijate žargoonini, kellel oli pulberkaardid. Erilise liimikompositsiooni abil panid nad täiendavad klaasid pulbritest...... Phraseology Reference book
  • prillid - hõõruge prillid, pange keegi l.. kuldklaasid.... Vene sünonüümide ja sarnaste väljendite sõnaraamat. alla ed. N. Abramova, M.: Vene sõnaraamatud, 1999. prilliraam, peepers, klaas, tuled, klaas, lorgnette, teleskoobid, silmad, kaaned,...... sünonüümide sõnastik
  • hõõruge - hõõruge, ayu, ay; mis on valesti, mida ja ilma lisanditeta. (või hõõruge klaase). Valetada, petta, öelda ilmselgelt absurdseid asju. Igatahes on hea hõõruda, ma ei aita sind. Mida sa oma autoga hõõruvad, mul ei ole rehve... Vene Argo sõnaraamat
  • KLAASID - Ära pruugi oma klaase higistada? Jarg muuli Shutl Ähvardab prillidega meest. Belyanin, Butenko, 28. Läksin. Psk., Väike. Sama, mis Rub punktid kellele. SRNG, 25, 60. Punktide hõõrumiseks / hõõrumiseks. Lööb kellegi l. Imagine, et mina. moonutatud,...... Suur sõnastik vene keeltes
  • hõõruge - lisage. valeta, petta, lubadus midagi, mis on ilmselgelt võimatu. Eriti tihti hõõruge klaase... Universaalne täiendav praktiline selgitav sõnastik I. Mostitsky
  • Punktid hõõruda - (nadt keegi, kes) inosk. sundides teda vaatama välismaalaste klaase (mitte oma, vaid kellegi teise silmadega) ümbersõit, petta. Kolm Prillid on kergesti hõõruda, taltsutama enne talupoegade maailma sõnu ja lõigata see baranovi karjaga...... Suur Micheloni seletuskirjalik sõnastik (algne õigekirja)
  • prillid hõõruda - (panna keegi, kellele inos.): sundida vaatama kellegi teise prille (mitte oma, vaid kellegi teise silmadega) ümbersõit, petta Wed Neil on lihtne prille klaasi hõõruda, sõnaliselt naerda nende ees talupoegade maailma jaoks ja tegelikult lõigati see nagu lambakarja. Boborykin....... Michelsoni suur seletussõna

Hõõruge prille - kuidas ilmus idioom ja mida see tähendab?

Vene keeles on nii palju huvitavaid väljendeid, mille tähendus on sõna otseses mõttes naljakas ja naeruväärne. Näiteks fraasologism "hõõruda prille". Mis on selle tegelik tähendus, kust see pärineb? Millistel juhtudel ja millistel juhtudel on sellega optika?

Fraasi päritolust on vähe versioone, kuid nad kõik pärinevad sellest, et see tähendab „pettust”, „pettust”. Ma ei tea, miks ei avalda sõna „hõõrumine” ega „prillid” sõna otseses mõttes populaarse väljenduse tähendust? Ja kui te esitate pildi pettusest, selgub üsna naeruväärne ja absurdne olukord: inimene üritab, üritab, kuid ta ei pruugi oma klaase hõõruda.

Põhiversioon

Arvatakse, et fraasiteaduse „hõõruda klaasid” tähendus ei ole seotud selles mainitud optikaga, vaid mängukaartidega. Kui kaardimängude tabelid olid kaetud rohelise riidega, millele salvestati saadud punktide hulk. Petturid, et muuta oma skoori kasuks, kustutasid ja hõõrusid vajalikud numbrid.

Võib-olla aitasid just sellised väljenduslikud asjaolud kaasa sellele, et idioom leidis edasist kasutamist juhtudel, kui keegi üritas mängida kaarte sarnastel viisidel. Näiteks seitsme "maagiline" ümberkujundamine üheksaks või vastupidi.

Miks maagiline? Kuna tegevus toimus otse kaardiplaadi juures. Kurjategijatel õnnestus kaardile spetsiaalne valge pulber hõõruda ja asju muuta. Kui võtate fraasiteaduse tähendust sõna otseses mõttes, kõlab see versioon usutavalt. Tõsi, mõnevõrra lõbusa.

Mõningaid pettusi õnnistati meisterlikult petta. Oma eesmärkide saavutamiseks kasutasid nad “kleepuvat” - spetsiaalset salvi kaartide maitsmiseks. See valmistati niimoodi: hõbedas lusikas kuumutati kaks osa puhtast küünlajalgist ja üks parim valget vaha.

Valmistatud segu tuli hõõruda nn pulberkaartidesse (neid võib mainida A. Pushkini „Poti kuninganna”). Nad tehti sel viisil: näiteks võeti kuus ristimist ja kohas, kus peaks olema seitsme saamise punkt, määrati see "kleepuvaks".

Kaardile paigutati teine ​​kaart, kus ühes kohas lõigati auk, kus esimesel kaardil tuli punkte muuta. Pulber valati pesasse (punaste ülikondade jaoks punane, must must), mis veidi kinni jäänud kohale. Kui oli vaja teha seitsmest seitsmest, siis teravam, avades kaarti, hõõrus seda riidelapiga ochkom'iga ja see kohe kadus.

Teine väike versioon

Mõiste "hõõrdumispunktid" tähenduses on sügavam tähendus kui võltsitud kaardi võidud. Näiteks tegelikkuse teadlik moonutamine või selle esitamine perspektiivis, mis on petturile kasulik.

Samuti võib väljend „hõõruda prillid” isikupäraseks, võltsimise, faktide võltsimise abil sihikindlaks. Selline väärtus edastatakse fraasile ja muudab selle tähenduse veelgi sügavamaks ja väljendusrikkamaks.

Kuid pettuse keskkonnas kõlab fraseologism elavamalt, väljendusrikkamalt. Lõppude lõpuks ei pruugi see olla mitte ainult pettuse süüdistus, vaid ka kiitus inimesele, kes on tehnikat suurepäraselt täitnud ja võitnud auhinna, õnne.

Teema lühike tõlgendus (video):

Bifokaalsete prillide loomise ajalugu ei ole muidugi nii hoolimatu, vaid ka huvitav, saate seda siin lugeda.

Te võite tunda kuulsa idioomi päritolu teisi versioone. Kui jah, siis jaga teiste kasutajatega huvitavat ja informatiivset teavet! Ootame kommentaare!

Mida tähendab fraasiline fraas "hõõruda punkte"?

Mida tähendab fraasiline fraas "hõõruda punkte"?

  • Vanadel aegadel nimetati mängukaartidel punaseid ja musti märke prilliks. Partneri eksitamiseks hõõrutas ta oma klaase märkamatult: ta kleepis või määris kaardimärgid spetsiaalse valge pulbriga. Seetõttu räägivad inimesed sageli petturitest ja petturitest: prillid.
  • Esialgu oli see väljend professionaalseks kaardimängude slängiks ja sel ajal olid klaasid tõesti hõõrutud - mittevajalikud olid kaetud ja vajalikud lisati. Loomulikult räägime mängukaartidest. Järk-järgult hakkas väljend üldiselt aktsepteerima, läks rahva juurde ja kolis äkki ametlike suhete valdkonda. Nõukogude ajal oli aruannetes kogu postkriptide süsteem ja seda ei kutsutud muudeks kui klaaside hõõrudes ametivõimudele, kes, teades, et ta prillid hõõrub, hõõrus prille kõrgema auastmega võimudele ja nii edasi. Noh, siis hakati pettuseks nimetama igasugust pettust, tahtlikku liialdamist ja tutvustamist.
  • Idioot "hõõruge klaasid; "Bluffquot;", "tahtlikult eksitades eesmärgiga saada" "hulk", "negatiivne" tähendus. Lõppude lõpuks, tavaliselt klaaside hõõrumine; Petturid, petturid, petturid, kui ma ei eksida, on idioomi päritolu seotud kaardi haidega, kes tõmbasid puuduvad või vastupidi, kustutasid mängukaartidel lisapunkte (punkte). Näiteks võistluse jaoks väljastati semkr või vastupidi.Kasutamise näide: meie turul müüvad müüjad pidevalt kogemata ostjate jaoks klaase;
  • Idioot "hõõruge klaasid; on kaks päritolu lugu. Esiteks, "klaasid;" - sõna "okoquot", seega "klaasid hõõruda", tähendab petta, pumbata jne. Järgmine lugu on seotud hasartmängudega. "Pointsquot"; näiteks kaartidel nimetatakse kaartidel ka punaseid ja musti märke. Kogenud mängijad teadsid, kuidas teha kõikvõimalikke trikke, et võita. Tsitaat, hõõrutud klaasid; (nad kustutasid punkti ja kaheksa asemel saime seitse jne). Sõnavara arendamisega hakati seda väljendit kasutama kelmuse ja pettusena üldiselt.

On hästi teada, et jahimehed ja kalurid armastavad valetada oma „ärakasutamisest”, mu pojapoeg sai esimest korda ahvena, pärast iga lugu juhtis ära oma raseerija (kas ta soovis saada mingit kasu?).

Kuulsa pildi puhul on selge, et kogenud jahimees hõõrub oma prille; noored ja mitte juhuslikult kolmandad naeravad peidavad oma silmad, kuid kogenud ei tule sellest lugu ära, ta edastab muuhulgas kogemusi noortele, selgitades talle, mida ja kuidas tegutseda parimal juhul.

"otsustas, kuidas valetada, kuid hõõrdumist saab jagada kategooriatesse. Üks nagu pildil, teine, kui inimene üritab ennast paljastada

See idioom - hõõruda klaasid, näitab tõe moonutamist, mis on soodsas valguses ise.

See tähendab, et kui inimene kannab, reklaamib midagi (näiteks müüjat), tähendab see, et ta hõõrus prille.

Kuid tänapäeval kasutavad seda väljendit väga vähe. Ma isegi ütleksin, et ma ei kuulnud teda üldse.

Väljend tuli pettuskeskkonnast, kui kaartide punktid hõõruti või kustutati pulbri abil,

sellist tehnikat on kirjeldatud "Poti kuninganna"; Puškin.

See väljend viitab millegi asendamisele nende huvide, pettuse huvides, et esitada midagi soodsas valguses. Sünonüümsed väljendid: ninaga juhtimine.

Idioomi väärtus

Haridus 13. märts 2016

Kui keegi on pettuses, räägivad inimesed sellise isiku tegevusest erinevalt. Sellisel juhul väljendab fraasiteaduse „klaaside hõõrumine” tähendus täielikult inimese, kellele on öeldud valet, mõtteid. Vaatleme selle päritolu ja sünonüümi.

Ajalugu

Nüüd, kui nad mõtlevad prillide üle, arvavad nad, et me räägime silmade eest vaatamiseks, kuid mitte kõik on nii lihtne. Ka kaardimängus on punkte. See oli nende sõnavõtude hulgas, mida see väljendus tekitas. Mõtle fraasiteaduse mõiste "hõõruge prille" selle konkreetse "kutseala" inimeste seisukohast.

Kaasaegne elu on jätkusuutlik fraas. Funktsioonifilm "Genius" (1991)

Kui soovite näha, mida tähendab klaaside hõõrumine ja kuidas seda professionaalselt teha, peate vaatama imelist filmi, mille nimi on subtiitris. Peamine tegelane Sergei Nenashev - XX sajandi 90ndate “Jekyll ja Hyde” Venemaal.

Töötundide ajal on ta köögiviljaturu juhataja ja vabal ajal sotsiaalselt kasulikust tööjõust on ta tehnikute spekulant. Ei ole midagi teha, ajad olid rasked ja kõik teenisid nii, nagu ta võis.

Kui kirjeldate põhitegelase tegevust, siis muutub selgeks fraasologismi „hõõruda prillid” tähendus.

Lühidalt öeldes, peamine tegelane tegi mitmesuguseid asju, mis aitasid tal mitte päris ausalt rahalt raha võtta. Kuid S. Nenashev on mingi Robin Hood: ta šantažeeris ja petta ainult neid, kellel on midagi võtta. Need, kes andsid, ei ole viimane.

Teisisõnu, kui lugejal on vaja mõista fraasiteaduse tähendust „prillide hõõrumiseks”, siis viitab ta sellele suurepärasele filmile.

Sünonüüm

Sa võid inimesi erinevatel moel petta. Seetõttu on palju idioome. Mõtle sünonüümile. Iga inimene kuulas vähemalt kord oma elus väljamõeldisi ja otseseid valesid.

Mida ta teisele inimesele ütles? Kindlasti midagi sellist: "Kuula, ma ei pea nuudlid kõrvadele riputama." On naljakas, et ühe versiooni kohaselt tuli see väljend vähe sotsiaalsetest ringkondadest - kurjategijate hulgast.

Nuudlid inimesed, kes pöördusid valesti, nimetati kriminaalasjaks. Kui nuudlid riputati kõrvadele, siis kott valmistati ja kinnitati.

On olemas versioon, mis „nuudlid” keeleüksusena läheb tagasi vana sõna „petta” (sama, mis petta). Siis jäi erinevate keeleliste ümberkujundamiste kaudu „nuudlid”.

Siin on selline lugu. Ja see puudutab väljendit "riputada nuudlid kõrvadel".

Dr House: “Kõik elavad”

Muidugi võib öelda moraali kohta, nad ütlevad, et sa ei saa kaarte piserdada, samuti võite inimesi petta. Kuid reaalsus näitab, et inimkonna esindajad on üksteist peaaegu kogu aeg petnud ja ilma mõjuva põhjuseta.

Õpilased petavad õpetajat, öeldes talle seminaridel, et nad on valmis, kuigi tegelikult ei tea nad midagi. Lapsed eksitavad oma vanemaid erinevatel põhjustel:

  • Et mitte häirida.
  • Palun.
  • Et olla hea laps (ja see ei ole oluline, kui vana on).

Vanemad petavad lapsi, kui nad ütlevad, et elu on ilus ja hämmastav ning sa pead uskuma ideaale ja siis elu hävitab illusioone lihtsalt ja lihtsalt. Vanemad valetavad lastele isegi siis, kui nad püüavad oma silmis olla paremad kui nad tegelikult on.

Mehed ja naised valetavad üksteisele armastuse huvides, et mitte solvata neid neile kallid. Kogu ühiskondlik elu on määrdunud nagu või, vale. Kujutage ette sellist olukorda. Boss läheneb alluvale ja küsib:

- Noh, Petrov, projekt on valmis?

- Sergei Konstantinovich, ma tahan praegu kasutada väljendit „hõõruda prille”. Teisisõnu, nüüd ma pulban teie aju, et projekt on peaaegu valmis, kuid tegelikult pole mul veel hobust.

Ja see oleks kõigi jaoks ideaalne. Inimesed, kes armastavad tõde rohkem kui mugav elu, võidakse koolist välja, töölt ja kogu meie ühiskondlik elu oleks olnud tolm.

Kuid õnneks ei juhtu see, sest me kõik teame väga hästi, mida tähendab prillide hõõrumine (me võime selle idioomi sünonüümi kergesti kätte saada). See on võime imiteerida tõde, mis takistab inimestel oma elu alandamist.

Abstraktsete kaalutluste põhjal ei ole muidugi hea petta, kuid laps õpib nii oma eakaaslasi kui ka täiskasvanuid juba varakult eksitama. Peamine põhjus on see, et ta kardab ja ei taha probleeme. Siis saab inimene harjuma oma naabri kõrvu.

Ja see ei ole alati halb. Aga mõnikord on sul ikka veel vaja tõtt rääkida, mitte klaasi hõõruda. Ja hoolimata ebavõrdsusest, mis valitseb ümber, tuleb laps kasvatada kõrgete moraalsete näidetega. Kes teab, võib-olla pärast oma unistust, et ta teeb maailma natuke paremaks ja ausamaks.

Allikas: fb.ru Loading... Kunst ja meelelahutus
Fraologoloogia mõiste "danaidi barrel", päritolu ja näited

Palju kurbust tõi inimesed armastama. See pole mitte ainult jõud, vaid kõik, mis kõik hävitab. Kui see on armastus-kirg. Seda näitab ka fraasiteaduse „barrel and…

Haridus
Fraologologismi mõiste "vahtkael", kasutuse päritolu ja näide

Fraktoloogial "kaela lõõgastamisel" ei ole mingit pistmist suplusprotseduuridega, kuigi seda ei saa selgitada mitte-emakeelena kõnelejale. Vaatleme väljendi ja selle ajaloo tähendust. Nagu alati, on ka elu näide...

Haridus
Mõiste fraas „hea vabanemine”. Päritolu ja näited

Fraktologismi "hea vabanemine" tähendust mäletatakse, kui inimene tahab soovida õnnelikku teekonda kellelegi, kelle lahkumine ei ole täiesti kahju. Seega on väljendil negatiivne värv, kuid nii...

Haridus
Idioomi "kadunud poeg" tähendus, päritolu ja näited

See on rõõmus sõbra või õpilase leidmisel, kuid veelgi meeldivam, kui pimedas kõndinud inimene leiab valgust ja paranemist. Räägime täna sellest, milline on idioomi tähendus "kadunud poeg".

Haridus
Idioomi "Thomas Uskumatu" väärtus, päritolu ja kasutamise näited

Igal inimesel on sõber, keda on raske veenda. Kuidas helistada sellisele inimesele, milline väljendus valida tema püsivusele? Teeme ettepaneku kaaluda fraasi „Thomas Uskumatu” tähendust....

Haridus
„Ma pean oma käsi pesu”: fraasoloogilise üksuse tähendus ja selle päritolu, näited

Kui inimene ütleb: „Ma pean oma käsi pesta,” viitab fraasoloogilise üksuse tähendus, et ta tõmbab end ära igasugusest autoriteedist. Võib juhtuda, et ta tunnistab oma võimetust olukorda parandada. Me oleme katki...

Kunst ja meelelahutus
Idioomi tähendus "seitse reedeti nädalas", näited ja sünonüümid

Kuidas tuvastada isik, kes ei hoia oma sõna, st. kogu aeg muudab otsust? Te võite mõelda pikka aega, kuid mõnel juhul sobib kõige paremini üks väljend, mida meie artikkel pühendab. Tänane teema:...

Kunst ja meelelahutus
"Kaugele maale": fraasoloogilise üksuse tähendus ja selle päritolu

Kõik lapsepõlves kuulsid: „Ja Ivanushka läks kaugesse maad...“ Siis oli selge, et see oli väga, väga kaugel. Aga kui lastel ei ole selle kohta küsimusi, siis täiskasvanud...

Kunst ja meelelahutus
"Hoia ninaga": fraasoloogilise üksuse tähendus ja selle päritolu

Tiivad väljendid võivad kaunistada mis tahes keelt, rikastada iga inimese kõnet. Paljud neist on sündinud nii kaugel minevikus, et iga üksiku sõna tähendus neis on lihtsalt kadunud ja tähendus, mis...

Haridus
Idioomi "viska ankur" tähendus, ajalugu ja kasutusnäited. Idiome ühes sõnas

Vene keeles on selliseid idioome, mis esmapilgul ei tundu arusaamatu. Ja see on nende peamine kavalus. Sest nad ei tähenda seda, mis on kirjutatud. Igaüks võib kergesti pakkuda nii palju kui…

Mida tähendab “hõõruda prillid”? Idioomi väärtus

Beverage Brands'i uuringu kohaselt on kõige levinum inimene vähemalt neli korda päevas. Lapsed petavad oma vanemaid, vaikides koju, mida nad koolis said. Täiskasvanud petavad laste muinasjutte Jõuluvana ja hamba haldjas. Juhid valetavad alluvatele, lubades karjääri. Ja töötajad lollivad pead, teeseldes, et nad töötavad.

Võime öelda, et me hõõrume klaase üksteisele. Mis see on prillidega, milliseid prille me räägime, kus ja miks neid hõõrutakse? Vaatame selle välja.

Idioomi väärtus

Klaaside hõõrumine on petta, petta, eksitada, sundida teist nägema olukorda vales valguses. Väljend on negatiivne, seda kasutatakse sageli pettuse süüdistamisel või süüdimõistmisel.

Nii et sa otsustasid osta korteri. Kinnisvaramaakler viib kohutavasse ja hakkab ütlema, kui hea ta on. Mitu suurt inimest tahab seda osta. Tunnistades seda lihtsat valet, siis, kui viisakas inimene, tõenäoliselt lihtsalt vaikides ja lahkute. Aga sa võiksid hüüata: "Mida sa mu prillid hõõruvad!"

Või siin on veel üks näide. "Jah, ta röövib oma prillid!" - Noore mehe sõber ütleb, kui näeb, kuidas tüdruk teda kasutab, räägib armastusest.

See on kõnekeelne väljend, kuid aus ja siiras. See teeb koheselt selgeks, et tema pettus ilmneb. Ära valeta teistele, kui see ei ole absoluutselt vajalik, et mitte kunagi kuulda sellist asja teie isiku kohta.

Idioomi päritolu

See väljend tuli meile pettuste maailmast - professionaalsed kaardimängijad, kes ebaõiglaste trikkide kaudu saavad oma vastaste ees eelise. Tuleb märkida, et enne kui numbreid kaartidele ei tõmmata. Kaardi väärikus määrati ülikonna tähemärkide arv. Neid märke nimetati prillideks. Näiteks viie südamega kaart on teemant viis. Numbrid ilmusid hiljem petnud tehnikutega tegelemiseks.

Üks levinumaid viise, kuidas hoida vastase hõõrdumispunkte. Oletame, et mängijal on kuus labidat ja seitse on vaja. Seejärel peate kaardistama veel ühe punkti. Valepiigi all olev koht oli määrdunud spetsiaalse ühendiga „kleepuv”.

Trafareti kaudu hõõruti sellesse kohta musta või punast pulbrit, mis kleepunud aine külge. Kõik, punkt vterto, saada õige kaart.

Aga klaase võiks ka pesta. Tugeva käe liikumise korral kaotas teravam kaart lapiga ja “tõmmatud” punkt kadus. Nii muutusid kuus kuud viiest. Aastal 1826 ilmunud väljaandes „Mängija elu”, mida kirjeldab ise või 1826. aastal ilmunud kaardimängu avatud trikid, kirjeldatakse seda kelmuse meetodit üksikasjalikumalt.

Fraktoloogial ei ole midagi pistmist optilise seadmega nägemise parandamiseks.

Sarnased väljendid

Vene keeles on pettuse väljendamiseks palju idioome, näiteks:

  • riputage nuudlid kõrvadele;
  • pulbri aju;
  • hakata hambaid rääkima;
  • petta oma pead;
  • ringi ümber sõrme.
  • juhtima nina.

Väärib märkimist, et sarnase tähendusega väljendeid esineb võõrkeeltes. Näiteks võite inglise keeles täita järgmisi fraase:

  • tõmmake villa üle silmade (tõmmake vill üle kellegi silmade);
  • müüa kuldplaat (müüa kuldne tellis);
  • tõmmake kiire;
  • sõitke vale värvi all (ujuge valede värvide all).

Prantsuse keeles on sarnane fraasoloogiline üksus: jeter de la poudre aux yeux (visake tolmu silma). Saksamaal kõlab sarnane väljend: übers Ohr hauen (koputab kõrva).

Selgitage idioomi hõõrdepunkte

Säästke aega ja ärge näe reklaame teadmisega Plus

Säästke aega ja ärge näe reklaame teadmisega Plus

Vastus

Vastus on antud

SashaQUAT

Kõigi vastuste juurde pääsemiseks ühendage teadmiste pluss. Kiiresti, ilma reklaamide ja vaheajadeta!

Ära jäta olulist - ühendage Knowledge Plus, et näha vastust kohe.

Vaadake videot, et vastata vastusele

Oh ei!
Vastuse vaated on möödas

Kõigi vastuste juurde pääsemiseks ühendage teadmiste pluss. Kiiresti, ilma reklaamide ja vaheajadeta!

Ära jäta olulist - ühendage Knowledge Plus, et näha vastust kohe.

Mida tähendab “hõõruda prillid”?

Vene keel võib kiidelda paljude huvitavate populaarsete väljunditega, mille grammatiline tõlgendamine võib tunduda väga naljakas ja isegi naeruväärne. Sellise populaarsuse põhjuseks võib pidada populaarset fraasi „klaaside hõõrumiseks”. Kuid hoolimata asjaolust, et vestluses ja kirjalikus kõnes ilmneb käive üsna sageli, ei tea igaüks oma tõelist tähendust ja päritolu ajalugu.

Väljend "hõõruda prille" on nüüd pettuse ja pettuse sünonüüm. Pöörake "hõõruge prille", kui keegi süüdistatakse petmises. Loomulikult põhjustab selline intsident alati teiste poolt umbusaldust, seega on idioom eranditult negatiivne. Avalduse päritolu põhiversioonil ei ole midagi pistmist optikaga, mis kohe meelde tuleb.

Tegelikult sündis idioom tänu inimeste hasartmängudele. Varem olid kaardimängudeks mõeldud lauad kaetud spetsiaalse rohelise värvi riidega. Ta märkis võidetud punktide täpse summa. Loomulikult ei saanud see asjaolu jääda märkamatuks kaartide haide poolt, kes kustutasid varem kirjutatud ja seejärel hõõrusid vajalikke numbreid, et muuta kontot nende kasuks.

Kaardimängudes oli teisi pettuse viise, mis nende mehaanikaga sarnanevad ka "õigete punktide hõõrumisega". Mõningal määral peeti klaaside hõõrumist kunstiks, sest petturid suutsid teha kõik toimingud kaardiplaadi juures.

Reeglina oli nende arsenalis eriline valge pulber, mida nad kaardid hõõrusid, ja sõna otseses mõttes muutsid oma liikumist klaasid. Seal oli ka rohkem virtuoosseid pettureid, kes kasutasid oma mehhanismide jaoks keerukamaid vahendeid. Tänu sellistele petlikele võluritele on fraasiteadus kindlalt keele sees.

Väljendit "hõõruge prillid" on veel üks versioon. Mõned inimesed usuvad, et tegelikkuse tahtlik moonutamine või selle idee nurga alt, et petmine vajab, on nn prillide hõõrumine. Lihtsamalt öeldes on tegemist faktide võltsimisega. Paljud leiavad, et see tõlgendus muudab idioomi tugevamaks ja väljendusrikkamaks.

Mõned usuvad, et "prillide hõõrumine" on seotud bifokaalse optika loomise ajalooga. See seisukoht ei ole siiski laialt levinud. Igatahes võimaldab väljendi tähendus mõista kõiki kirjeldatud versioone.

Veel Artikleid Umbes Silmapõletik